许滨搂住了身旁悠太的肩膀,看着随台风远去而逐渐澄亮起来的星空说道:

“没有任何人的牺牲会是毫无价值的。”

“因为生者,将会从他们的牺牲中得到更加宝贵的东西。”

“我相信你的父亲、你的爷爷,他们的意志会被你传递下去。”

“现在岛国人民的苦痛都只是暂时的。总有一天......那些欺负你们的人、欺负我们的人、指着别人家园说有‘大规模杀伤性武器’的人、指着自己领土说‘没有边界’的人.......他们都将会被人民所打败,在耻辱中死去。”

听完许滨的这番话,悠太强迫自己忍住了抽泣,抬起头来问:

“会有这样的一天吗?”

“会有的,但前提是我们能继承下这些人的遗志,去战斗。”

许滨看了看蹲在阴暗角落中直树的脸,一片漆黑。

又看向了支撑自己身体的三八式步枪,它的枪口指向天空,刺刀在月光下闪闪发亮。

“我们年轻人,将成为更新这个世界的锋芒。”

“只要这样,你的父亲与爷爷就会永远地活着。”

“永远.....活着......”

悠太看着指向天空的锋芒,若有所思地重复了一遍对方说的话。

这时,一首歌谣突然在许滨的脑海中回想了起来.....那首他在刚上岛时所听到的歌谣。

不由自主地,许滨开口轻哼:

「ハチの~ムサシは~向こう见ず」

“名为武藏的~那只蜂啊~它慷慨赴义~”

「お日様めがけて剣を抜き」

“向太阳大人拔出利剑”

「たたかいやぶれて 死んだのさ」

“战斗呀,落败呀,死掉了呀”

「焼かれて落ちて死んだのさ」

“燃烧呀,坠落呀,牺牲了呀”

「ハチのムサシは死んだのさ」

“名为武藏的那只蜂,它慷慨赴义”

「たしかにムサシは死んだのさ」

“毫无疑问地死去了”

「やがて日は落ち 夕暮れに」

“在那日落的昏黄之时”

「真赤な夕阳が燃えていた」

“赤红的烈日它却仍在燃烧”