许滨搂住了身旁悠太的肩膀,看着随台风远去而逐渐澄亮起来的星空说道:
“没有任何人的牺牲会是毫无价值的。”
“因为生者,将会从他们的牺牲中得到更加宝贵的东西。”
“我相信你的父亲、你的爷爷,他们的意志会被你传递下去。”
“现在岛国人民的苦痛都只是暂时的。总有一天......那些欺负你们的人、欺负我们的人、指着别人家园说有‘大规模杀伤性武器’的人、指着自己领土说‘没有边界’的人.......他们都将会被人民所打败,在耻辱中死去。”
听完许滨的这番话,悠太强迫自己忍住了抽泣,抬起头来问:
“会有这样的一天吗?”
“会有的,但前提是我们能继承下这些人的遗志,去战斗。”
许滨看了看蹲在阴暗角落中直树的脸,一片漆黑。
又看向了支撑自己身体的三八式步枪,它的枪口指向天空,刺刀在月光下闪闪发亮。
“我们年轻人,将成为更新这个世界的锋芒。”
“只要这样,你的父亲与爷爷就会永远地活着。”
“永远.....活着......”
悠太看着指向天空的锋芒,若有所思地重复了一遍对方说的话。
这时,一首歌谣突然在许滨的脑海中回想了起来.....那首他在刚上岛时所听到的歌谣。
不由自主地,许滨开口轻哼:
「ハチの~ムサシは~向こう见ず」
“名为武藏的~那只蜂啊~它慷慨赴义~”
「お日様めがけて剣を抜き」
“向太阳大人拔出利剑”
「たたかいやぶれて 死んだのさ」
“战斗呀,落败呀,死掉了呀”
「焼かれて落ちて死んだのさ」
“燃烧呀,坠落呀,牺牲了呀”
「ハチのムサシは死んだのさ」
“名为武藏的那只蜂,它慷慨赴义”
「たしかにムサシは死んだのさ」
“毫无疑问地死去了”
「やがて日は落ち 夕暮れに」
“在那日落的昏黄之时”
「真赤な夕阳が燃えていた」
“赤红的烈日它却仍在燃烧”